top of page

PRÉPARATION DES GUIDES D'ÉTUDE DE LA BIBLE

(Traduit du site https://absg.adventist.org/preparation-of-the-bible-study-guides)

​

Cinq à sept ans avant que les membres de l'église locale ne reçoivent le matériel d'étude de leur classe de l'École du sabbat, les membres du Comité mondial du programme de l'École du sabbat se réunissent, prient, puis réfléchissent pour déterminer les sujets et les auteurs des guides d'étude biblique de l'École du sabbat pour adultes.

​

Le processus de publication est long et rigoureux. Voici les grandes lignes de ce processus :

Le Comité administratif de la Conférence générale (ADCOM) est l'éditeur de tous les Guides d'étude biblique pour l'école du sabbat pour adultes (ABSG) et supervise le processus de développement. Le Comité du programme de l'École du sabbat pour adultes, qui est une unité du Comité du programme de l'École du sabbat mondiale et qui est composé de tous les directeurs de l'École du sabbat des divisions mondiales, de membres de l'ADCOM, de l'Institut de recherche biblique (BRI) et de consultants du monde entier, détermine les sujets et les auteurs pour chaque trimestre. 

pray-2558490_640.jpg

La liste des sujets est soumise à l'approbation du comité administratif, puis transmise à l'équipe de rédaction de l'ABSG pour la production. Un Conseil des publications de l'École du sabbat est responsable de toute modification du programme et des détails administratifs relatifs au processus de production.

L'équipe de l'ABSG est actuellement composée d'un rédacteur, d'un rédacteur adjoint, d'un responsable de la publication et d'un assistant administratif. En collaboration avec la Pacific Press Publishing Association (PPPA), ces quatre personnes sont responsables de la création des guides d'études bibliques de l'École du sabbat que vous étudiez chaque semaine : L'édition standard, l'édition pour enseignants, l'édition facile à lire et l'édition à gros caractères. Il existe également une version abrégée de l'édition facile à lire qui est utilisée dans les régions du monde qui n'ont pas les moyens d'imprimer un trimestriel entier.

 Dès que les leçons de l'édition standard sont reçues d'un auteur, elles sont formatées en un seul manuscrit. Cette phase de production, appelée formatage technique, est réalisée par l'assistante administrative sous Microsoft Word, et prend généralement deux semaines. La version non éditée du manuscrit est ensuite envoyée pour être évaluée par le Comité mondial d'évaluation des manuscrits. Le manuscrit est téléchargé sur le site Web de l'ABSG pour que les évaluateurs du monde entier puissent l'examiner pendant 4 à 6 semaines avant que le comité d'évaluation des manuscrits des résidents ne se réunisse pour l'évaluer.

Le comité d'évaluation des manuscrits des résidents et le comité d'évaluation des manuscrits mondiaux, qui sont composés d'une moyenne de 21 membres combinés, sont les deux comités de base impliqués dans le processus d'évaluation des manuscrits. Les membres de ces comités sont diversifiés en termes de culture, de sexe et d'origine (spécialistes de l'APA dans tous les domaines, y compris la théologie et la prophétie de l'Ancien et du Nouveau Testament), éditeurs du GC et responsables de départements du GC, tels que le département de l'École du sabbat/des ministères personnels, éducateurs religieux et experts de la succession Ellen G. White. Ces membres renvoient leurs commentaires au bureau de rédaction de l'ABSG.

Le rédacteur de l'ABSG, actuellement Clifford Goldstein, préside les réunions du comité d'évaluation des manuscrits des résidents du GC. L'assistant administratif, enregistre les commentaires qui sont ensuite collationnés avec les commentaires du domaine mondial.

Le comité clôture la séance par une motion d'acceptation ou de rejet du manuscrit en vue de sa publication.

À partir des notes compilées et du manuscrit original, l'éditeur procède à un examen et à une révision complète.

Ensuite, les leçons individuelles révisées sont mises en forme par l'assistant administratif en un seul manuscrit, qui est envoyé par courrier et examiné par le comité d'évaluation des manuscrits des résidents du GC en 4 à 6 semaines. Le comité se réunit une dernière fois pour évaluer si les suggestions précédentes ont été mises en œuvre et peut faire d'autres suggestions.

Les commentaires du comité sont rassemblés et remis à l'éditeur pour la révision finale.

Le rédacteur du GABA consacre deux semaines à cette deuxième révision et transmet ensuite le matériel au responsable de la publication, qui supervise le calendrier ainsi que la révision et la correction des épreuves.

L'assistant administratif du GABA fait deux copies : pour deux réviseurs désignés par le directeur de la publication.

Pendant 3 semaines, les réviseurs éditent simultanément le manuscrit, vérifiant les citations d'Ellen G. White et les citations bibliques pour le contenu et les listes de références. Ils corrigent la grammaire et évaluent le langage.

Le directeur de la publication incorpore toutes les révisions dans un seul manuscrit et discute ensuite des changements suggérés avec le rédacteur de l'ABSG. Le responsable de la publication saisit toutes les corrections approuvées. À ce stade, les leçons sont prêtes à être transformées en un manuscrit qui sera traduit sur le terrain dans le monde entier.

L'assistant administratif met en forme les leçons révisées pour en faire une copie finale à traduire. Le manuscrit terminé est ensuite téléchargé sur le site Web de l'ABSG où il est téléchargé dans plus de 30 pays du monde entier.

En même temps que les fichiers sont envoyés sur le terrain mondial, le responsable de la publication transmet les fichiers à PPPA par e-mail. La presse met en forme les galères, également appelées épreuves de page, et les envoie à sa salle d'épreuves pour être lues et corrigées avant de les renvoyer par voie électronique à l'ABSG.

Les épreuves de page sont lues par le personnel d'ABSG et par un correcteur externe à qui le directeur de publication confie les leçons.

Le responsable de la publication discute des changements suggérés avec le rédacteur en chef et incorpore les changements approuvés dans les galères. Une copie électronique est renvoyée à l'ABSG avec les nouvelles corrections. Ce processus prend 2 semaines.

Le PPPA a besoin de 4 à 6 semaines pour apporter des modifications avec les nouvelles corrections et pour renvoyer une nouvelle série de galères électroniques. Celles-ci sont ensuite transmises par voie électronique à l'ABSG.

Les galeries sont à nouveau relues par un autre groupe de lecteurs et renvoyées à l'APP.

Le PPPA fournit les épreuves définitives des formulaires dans un délai de trois mois à compter de la deuxième épreuve.

Les épreuves des formulaires sont corrigées. À ce stade, les changements sont mineurs.

Les guides d'études bibliques pour l'École du sabbat pour adultes sont publiés par la PPPA dans la division Amérique du Nord et par les autres maisons d'édition confessionnelles dans le monde. Chaque maison d'édition est responsable de l'impression et de la distribution des guides dans leurs langues respectives.

Eglise Adventiste d'Anduze et des Cévennes

  • Facebook
  • YouTube

- Eglise Adventiste du Septième Jour d'Anduze et des Cévennes -

Au pont,

1 route de Générargues

30140 Anduze

​

Services tous les samedis :

10:00 - Etude de la Bible

11:00 - Louange et liturgie

​

Au pont-1 route de Générargues

30140 Anduze

Services tous les samedis :

   Etude de la Bible : 10h00

   Louange/Liturgie : 11h00

 

       Email info@Eglise-Adventiste-Anduze.org

 

       Recevez notre newsletter mensuelle

​

bottom of page